คำพยากรณ์ที่ 114 - 115 : ที่มั่นสุดท้ายของฝ่ายพันธมิตรตะวันตก ที่ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน Le chef de Perse remplira grande Olchades, Classe trireme contre gens Mahometiques De Parthe, et Mede : et piller les Cyclades : Repos longtemps au grand port lonique. (III,64) Saturne et Mars en Leo Espaigne captive, Par chef Libyque au conflit attrape. Proche de Malte, Herodde prise vive, Et Romain sceptre sera par Coq frappe. (V,14)
คำแปล เมื่อผู้นำอาหรับจากอิหร่านยึดครองออลคาดิส ฝ่ายสัมพันธมิตรตะวันตกจัดกำลังของกองเรือรบ เพื่อต่อสู้กับกองกำลังของฝ่ายมุสลิม ผู้นำมุสลิมผู้หนึ่งที่มาจากปาร์เทีย-เมเดีย (ภาคตะวันออกของอิหร่าน) เกาะไซคลาดิส (นอกฝั่งครีต) จะถูกปล้นและถูกขัดขวางจนต้องหยุดพักการเดินทางอยู่ที่เมืองท่าไอโอเนียน (ซิราคิวส์, ซิซิลี) เป็นเวลานาน เมื่อดาวเสาร์และดาวอังคารโคจรมาอยู่ในราศีสิงห์ ประเทศสเปนก็จะถูกยึด ผู้นำแอฟริกาผู้หนึ่งจะวางกับดักลวงให้เกิดการขัดแย้งกันขึ้น กองทัพเรือกรีกถูกปราบใกล้มอลตา ชาวโรมันสูญเสียอำนาจเพราะฝรั่งเศสพ่ายแพ้แก่ศัตรู
ตีความและวิเคราะห์ เมื่อกองทัพของฝ่ายตะวันออกรุกรานประเทศสเปน ฝ่ายสัมพันธมิตรตะวันตกจะส่งกองเรือรบมาชุมนุมที่ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน เพื่อโจมตีเส้นทางส่งกำลังบำรุงทางเรือของฝ่ายตะวันออก ในระยะแรก ๆ กองเรือรบของฝ่ายสัมพันธมิตรตะวันตกจะปฏิบัติการอย่างมีประสิทธิภาพ โดยสามารถทำลายฐานส่งกำลังบำรุงของฝ่ายศัตรูที่เกาะไซคลาดิสได้ นอกจากนั้นก็ยังสามารถขัดขวางการเดินทางของผู้นำอาหรับผู้หนึ่ง ที่เดินทางจากอิหร่านเพื่อไปยังแนวรบด้านประเทศสเปน อย่างไรก็ดี กองเรือรบของฝ่ายสัมพันธมิตรตะวันตก จะพ่ายแพ้แก่กองเรือรบของฝ่ายตะวันออกที่มอลตา ทั้งนี้เนื่องมาจากว่าฝรั่งเศสไม่สามารถป้องกันประเทศอิตาลีไว้ได้ | |
คำพยากรณ์ที่ 82-83 84-87 88-91 92-96 97-98 99-101 102 103-104 105 106 107 108-113 114-115 116
|