คำพยากรณ์ที่ 262 : การสู้รบในเอเชียใต้ โดยเฉพาะในอินเดีย Un Duc cupide son ennemi ensuivre, Dans entrera empechant la phalange : Hates a pied si pres viendront poursuivre, Que la journee conflict pres de Gange. (IV,51) คำแปล ผู้นำทางทหารผู้หนึ่ง จะกระตือรือร้นติดตามศัตรูที่กำลังล่าถอย เขาจะบุกทำลายแนวป้องกันของศัตรูและทำให้กองทัพของศัตรูเดินทัพช้าลง พวกศัตรูจะวิ่งเท้าเปล่าและถูกไล่กวดติดตามอย่างกระชั้นชิด ในที่สุดพวกเขาก็จะหยุดและหันมาต่อสู้แบบสุนัขจนตรอก ที่ใกล้แม่น้ำคงคา
ตีความและวิเคราะห์ ฝ่ายตะวันตกจะเปิดแนวรบด้านที่สอง โดยส่งกองทัพไปขึ้นบกในแถบเอเชียตะวันตกเฉียงใต้และกองทัพเหล่านี้จะเคลื่อนกำลังเข้าโจมตีฐานที่มั่นต่าง ๆ ของฝ่ายตะวันออกกลาง ในประเทศอินเดียผู้บัญชาการทหารของฝ่ายตะวันตกผู้หนึ่ง จะออกคำสั่งให้กองทัพไล่ติดตามกองทัพของฝ่ายอาหรับที่กำลังถอยหนี และเมื่อตามทันก็เกิดปะทะกันเป็นครั้งสุดท้ายที่ริมฝั่งแม่น้ำคงคา | |
คำพยากรณ์ที่ 236 237-238 239-240 241-242 243-244 245 246 247 248-250 251-252 253 254 255 256 257 258-259 260 261 262 263 264 265
|